본문 바로가기
잡담/자막 잡담

12 와 15

by 아무나레이 2023. 7. 24.
반응형

M15星雲..

이 팀 자막보면 종종 숫자도 이상하게 듣는 경우가 꽤!! 아주 많은데
무슨 자막질을 하겠다고 하는건지 모르겠다...

내 생각이지만
한 작품에 팀원 몇 사람이 할당을 받고
어디서부터 어디까지는 너. 저기서 저기는 너. 거기서 거기는 너. 이런식으로 하는 것 같은데.

안그러면 이렇게 번역의 질이 극과 극을 달릴리가 없어..

작품의 고른 번역 퀄리티를 위해서라면 이렇게 하면 안된다.
철저하게 질보다는 양으로 승부하려고 하는 모양. 빨리빨리 끝나니까.
속도를 위해 이렇게 분담으로 일을 시켰어도 검수를 하는 마지막 대가ㄹ.. 보스가 검수를 하면서 고치던가.
어느쪽 문제던 문제는 문제고..

 

이 팀 자막 보면..
예전에 에반게리온에서 신지랑 아스카가 합 맞추지 못해서 쌍둥이 사도들(?)한테 쥐어터질 때의 모습이 떠오른다.

제발 시간은 조금 더 걸려도 한 사람이 통일성 갖을 수 있게 하거나
마지막 대가ㄹ.. 보스가 검수를 하면서 갈아엎던가.

반응형

'잡담 > 자막 잡담' 카테고리의 다른 글

버림받았냐  (0) 2023.07.26
ここで会ったが100年目  (0) 2023.07.25
이렇게 들린다고?  (0) 2023.07.23
사사야마!  (0) 2023.07.22
이 말은 뭘까요?  (0) 2023.07.21

댓글