본문 바로가기
잡담/자막 잡담

아니.. 정말

by 아무나레이 2024. 3. 24.
반응형

사체가 발견되고 모여든 사람들이 범인에 대한 의견을 내기 시작하는데

듣고 있던 경찰이 -그럼 범인은 어디에서 그 사람의 방으로 침입했겠느냐-는 질문을 하자..

 

........그렇죠..  안에서 침입할 수는 없겠죠...??

 

무슨.. 질문에 대한 답이 / 이렇게 성의도 없고 생각도 없고.
(대답한 사람도 나름 머리가 좋은 캐릭터인데.. ㅜㅜ)

 

窓しか考えられません。
창문 외에는 생각할 수 없다-를 왜 저렇게 바꿔놨을까?
무슨 노림수일까? 흠...

-------------------------------------------------------------------------------------------

창문을 잠그는 것을 잊어 범인이 그곳으로 침입한 것 같다..

그러면!?
창문 외에는 생각할 수 없다-는 문장을 왜 그렇게 번역한 겁니까? ..........

 

이것 자체가 존C나 미스테리인데??

반응형

'잡담 > 자막 잡담' 카테고리의 다른 글

참.. 뭐지?  (0) 2024.04.28
염화 ↔ 화염  (0) 2024.04.14
네에에에..?  (0) 2024.03.17
開けて、起きて  (0) 2024.03.10
와! 짱짱! 두 번 세 번 드세요!  (0) 2024.03.01

댓글